वार्यमाणः सुबहुशो मारीचेन स रावणः || १-१-५०
न विरोधो बलवता क्षमो रावण तेन ते |
न विरोधो बलवता क्षमो रावण तेन ते |
"But Maareecha deterred Ravana telling him time and again, 'oh, Ravana, unpardonable will be your rivalry with that formidable Rama, formidable because fourteen thousand clansmen of ours could not triumph over him...' [1-1-50b, 51a]
अनादृत्य तु तत् वाक्यम् रावणः काल चोदितः || १-१-५१
जगाम सह मारीचः तस्य आश्रम पदम् तदा |
जगाम सह मारीचः तस्य आश्रम पदम् तदा |
"Then heedless of Maareecha's advice and ushered by the time of his own doom, Ravana advanced to the threshold of Rama's hermitage along with Maareecha... [1-1-51b, 52a]
तेन मायाविना दूरम् अपवाह्य नृप आत्मजौ || १-१-५२
जहार भार्याम् रामस्य गृध्रम् हत्वा जटायुषम् |
जहार भार्याम् रामस्य गृध्रम् हत्वा जटायुषम् |
"Ravana stole the wife of Rama, namely Seetha, by getting the princes Rama and Lakshmana distracted distantly from their hermitage through the trickster Maareecha, and after putting the eagle Jatayu, which came to Seetha's rescue, to sword... [1-1-52b, 53a]
गृध्रम् च निहतम् दृष्ट्वा हृताम् श्रुत्वा च मैथिलीम् || १-१-५३
राघवः शोक संतप्तो विललाप आकुल इन्द्रियः |
राघवः शोक संतप्तो विललाप आकुल इन्द्रियः |
"On seeing the eagle Jatayu almost dead and on hearing from the same eagle that Maithili is stolen, seethed with anguish and senses frenzied Raghava bewailed... [1-1-53b, 54a]